بعید میدونم چنین معنی ازش در بیاد
بهر حال چند جمله ای از متنتون رو بنویسید
میشه ahead in time رو اینطور ترجمه کرد ؟درست قبل از یا درست پیش از ؟
موضوعات مشابه :

بعید میدونم چنین معنی ازش در بیاد
بهر حال چند جمله ای از متنتون رو بنویسید

We have ahead of time of course If you do something ahead of time, you do it before a particular event or before you need to, in order to be well prepared.
Find out ahead of time what regulations apply to your situation.
Check to be sure if it is ahead of time or ahead in time.
As a teacher, I possess a tremendous power to make a person's life miserable or joyous.I can be a tool to torture or an instrument of inspiration

به اين مثال دقت كنيد
What do you think of stories when they jump ahead in time, for example the story picks up a year or so later
در واقع درستش اينه
What do you think of stories when they jump ahead in time, for example the story picks up a year or so later
يعنيaheadوin timeاز هم جدا هستندپس به هيچ وجه معنيهايي كه شما گفتيد استنباط نميشه
علاقه مندی ها (Bookmarks)